По данным британских СМИ, в предисловии отмечается, что Уинстон Смит — «проблематичный» персонаж, и что его взгляды на женщин могут оскорбить современных читателей. Такое высказывание, по мнению критиков, подрывает изначальный замысел Оруэлла — предостеречь общество от опасностей тоталитаризма и контроля над мышлением. Вступительное слово было написано американской писательницей Долен Перкинс-Вальдес, которая утверждает, что роман «предупреждает о будущем», где государство контролирует не только действия, но и мысли граждан.
Однако многие считают, что подобное добавление — это проявление цензуры и попытка «переписать» классическую литературу под современные стандарты. Некоторые критики указывают, что предисловие рискует подорвать основной посыл романа, превращая его в нечто иное — не столько предупреждение, сколько интерпретацию, которая может искажать оригинальный замысел автора.
Издательство, которое выпустило юбилейное издание, заявило, что предисловие было добавлено для «обеспечения контекста» и «поддержки современного восприятия». Однако многие литературные критики и историки считают, что это шаг в сторону цензуры и вмешательства в классическую литературу.
Американский писатель Уолтер Кирн выразил озабоченность: «У нас есть кто-то, кто действительно осудит самого Джорджа Оруэлла за мыслепреступление. Мы еще не живем в мире, где книги и классика литературы исключаются из продажи, но такие шаги — это тревожный знак». Он также отметил, что издание 1984 с предисловием, написанным Томасом Пинчоном, уже вызвало вопросы о необходимости такого вмешательства.
По словам авторов нового издания, предисловие предназначено для того, чтобы «предупредить читателей о возможных интерпретациях» и «подчеркнуть, что некоторые персонажи и идеи в книге могут восприниматься как проблемные». В частности, в нем отмечается, что Уинстон Смит «не всегда вызывает симпатию» и что его отношение к женщинам «может показаться отвратительным» современным читателям.
Некоторые аналитики считают, что подобные заявления — это попытка «адаптировать» классическую литературу под современные ценности, что, по их мнению, идет вразрез с принципами свободы слова и сохранения оригинальных текстов.
Автор предисловия Долен Перкинс-Вальдес заявила, что ей нравился роман, пока не начала анализировать его с точки зрения современных стандартов. Она подчеркнула, что в книге не затрагивается расовая принадлежность и что ей было трудно найти общий язык с персонажами, потому что она чернокожая женщина. В своем предисловии она также отметила, что «в книге есть проблемы», связанные с изображением женщин, и что ее цель — «подчеркнуть важность критического восприятия классики».